Κυριακή, Οκτωβρίου 06, 2019

Να τους ξεφορτωθούμε

Το παρακάτω ποίημά μου μπορείτε να το διαβάσετε ακούγοντας το γνωστό λατινοαμερικάνικο τραγουδάκι πορο-πορομ-πομπέρο (el porompompero), με το τελευταίο "ρ" σχεδόν άηχο: πομπέ(ρ)ο.

Να τους ξεφορτωθούμε!

Να σας μιλήσω, είπα,

για τούτον τον Πομπέο

τον αποδιοπομπαίο,

που ήρθε από τις ΗΠΑ.

Ήρθε να υπογράψει,

με νέα συμφωνία

του ΝΑΤΟ η συμμαχία

στον σβέρκο μας να κάτσει.

Μα όχι μόνο τούτο,

αλλά και να αρπάξει

και να κατασπαράξει

τον ορυκτό μας πλούτο.

Δεσμά να πλέξει αιώνια,

και θά 'ρθουν επενδύσεις

-σαν νέες κατακτήσεις-

για να χορεύουν τα όρνια.

Ως πότε, παλληκάρια,

μες στα δεσμά θα ζούμε;

Καιρός να σηκωθούμε,

να πάρουμε στειλιάρια,

Να τους ξεφορτωθούμε!...

Αμήν.