Παραθέτω ένα λιμερίκι του Gelett Burgess από το βιβλίο του «The Burgess Nonsense Book» (1901 «Το Βιβλίο των Ανοησιών τού Burgess», εικονογράφηση του ίδιου):
I wish that my room had a floor!
I don’t so much care for a door,
But this crawling around
Without touching the ground
Is getting to be quite a bore!
Και η απόδοση από μένα στα ελληνικά:
Μακάρι το δωμάτιό μου να ‘χε πάτωμα!
Δεν νοιάζομαι σταλιά για πόρτα και για πάπλωμα.
Μα πάντα να γυρνώ σαν το στοιχειό και να πετώ
χωρίς στιγμή ποτέ τα πόδια κάτω να πατώ,
πιστέψτε με πως είν’ αληθινό ξεπάτωμα!
Υ.Γ.: Συγγνώμη, δηλαδή τι περιμένατε να γράψω ενόψει της αυριανής Ημέρας της Κρίσεως (όπου κρινόμενη η Δικαιοσύνη, με κεφαλαίο «Δ» επειδή είναι μικρή
);